Google Meet kan nu spraak vertalen en direct omzetten in bijschriften


Internationale teams die veel gebruik maken van Google Meet hebben een nieuw hulpmiddel tot hun beschikking – tenminste, als ze bereid zijn over te stappen op Google Meet beta.

Deze week kondigde Google de uitrol aan van live vertaalde bijschriften in Meet. Als de functie is ingeschakeld, zal de app automatisch gesproken taal vertalen naar een andere taal, en bijschriften produceren. In eerste instantie ondersteunt de functie alleen Engelse vergaderingen die kunnen worden vertaald naar Spaans, Frans, Portugees en Duits.

De voordelen van het vertalen van je toespraak naar een andere taal zijn duidelijk, zowel voor de spreker als voor de luisteraars. Google denkt dat de functie vooral nuttig zal zijn in vergaderingen en trainingsprogramma’s met wereldwijd verspreide teams, maar ook voor leerkrachten die communiceren met studenten.

Beschikbaarheid

De functie is momenteel beschikbaar voor gebruikers van Google Workspace Business Plus, Enterprise Standard, Enterprise Plus, Education Plus en Teaching & Learning Upgrade.

LEES OOK: Google Search omarmt nu officieel dark mode

Currently supported languages are English, Spanish, French, Portuguese, and German.

Er zit echter een addertje onder het gras: het is alleen beschikbaar als beta. Dit betekent dat de Meet-administrator in kwestie zich eerst moet inschrijven voor de beta; zodra hij of zij dat doet, zal de functie standaard beschikbaar zijn, en kan deze worden ingeschakeld tijdens een Meet-videogesprek door naar Instellingen – Bijschriften – Vertaalde bijschriften te gaan.

Nieuwe Google Meet functies

Google is de laatste tijd goed op dreef als het gaat om het toevoegen van nieuwe Meet-functies. Vorige week begon de Meet-camera automatisch te detecteren wanneer een gebruiker onderbelicht lijkt, en de helderheid te verbeteren om hun zichtbaarheid te verbeteren. Het bedrijf heeft onlangs ook de Hand Raise meer zichtbaar gemaakt in Meet, nieuwe filters en maskers toegevoegd aan Meet (hoewel alleen voor persoonlijke accounts), en emoji reacties toegevoegd aan Meet.

Er is nog niets bekend over wanneer de live vertaalde bijschriften op grotere schaal beschikbaar zullen worden; het feit dat de functie beschikbaar is in beta betekent dat het waarschijnlijk op den duur voor iedereen beschikbaar zal zijn, maar het kan weken of maanden duren voordat dat gebeurt.

LEES OOK: Dit is hoe je omgekeerd een afbeelding kan vinden

Comments (0)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *